Автор Тема: Наши покупки за последнее время  (Прочитано 2386901 раз)

0 Пользователей и 4 Гостей просматривают эту тему.


Alexei69

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11025 : 05 Февраль 2026, 19:50:48 »
Alexei69, у Вовы 很多剃须刀.
я в курсе ))

Отправлено с моего TECNO KM6 через Tapatalk

 
 


OldDaddy

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11026 : 06 Февраль 2026, 11:37:01 »
как и там - razor,
вот к примеру в английском есть два слова - speed и velicity. В русском последнее переводится как "вектор скорости". так что я бы не опирался на английский язык...
 
 


OldDaddy

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11027 : 06 Февраль 2026, 12:10:19 »
но бритва у них - razor
бритва, как миинимум, может быть опасной и безопасной. т.е. razor=бритва. а ее разновидность определяется добавочным словом, не?
 
 


OldDaddy

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11028 : 06 Февраль 2026, 12:13:14 »
ответ от алибабашного Qwen:
    Razor — существительное в английском языке.
    Обозначает любой инструмент для бритья, особенно:
        Станок для бритья (в т.ч. безопасная бритва, станок с лезвиями),
        Одноразовую бритву,
        В переносном смысле — очень острый предмет.

Примеры:

    Safety razor → Безопасная бритва 
    Straight razor → Прямая бритва (бритвенный нож) 
    Electric razor → Электробритва

Интересный факт:
Название бренда Razorock — это игра слов: 

    Razor (бритва) + Rock (скала/рок-музыка) = «Надёжная, как скала» или отсылка к стилю (многие бренды в wet shaving используют «рок-эстетику»).

Так что, когда вы видите «razor» в контексте бритья — смело переводите как «бритва»
 
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Yamschik


Earthling

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11029 : 06 Февраль 2026, 12:22:00 »
OldDaddy, да тут енот что то развел дискуссию сам с собой)) Не знаю, что ему не понятно)))
Мне еще с боёв Донована Раддока было определенно понятно, что Razor - это бритва и ничего другого))
 
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Yamschik


Prolimon

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11030 : 06 Февраль 2026, 12:33:51 »
ТОЧЕМБРИЦЦА

Насколько я помню, в современном фигвамном слоўнике этот термин имеет в конце букву "о": ТОЧЕМБРИЦЦО.
Если ошибаюсь, поправьте меня, пожалуйста!

Каюсь в безграмотности, учил только лишь русский  ;D
 
Бриться не перебриться!!!
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Посторонним В.


Yamschik

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11031 : 06 Февраль 2026, 15:17:36 »
Так что, когда вы видите «razor» в контексте бритья — смело переводите как «бритва»
Фууух, пронесло!  :o Блин, а то я уж в непонятках, чем брицца-то?!  Razor, али бритва?  :wall:  ;D
 
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Earthling


Earthling

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11032 : 06 Февраль 2026, 15:28:21 »
Yamschik, не я один это заметил, да? Вот прицепятся люди к словам и начинаааают потом дискуссии разводить   :hysteria:
 
 
Пользователи, которые поблагодарили этот пост: Yamschik


Yamschik

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11033 : 06 Февраль 2026, 20:31:28 »
 
начинаааают потом дискуссии разводить
Хорошо, что у нас некоторые пока только на мыле зациклились.  :D
 
 


Earthling

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11034 : 06 Февраль 2026, 20:39:57 »
Yamschik, я в мыльном разделе специальную тему создал, может поймет. Хотя вряд ли... сомнения, мягко говоря. Но в глубине души надеюсь, что уже на кассеты вернулся)))
А над Алексеем пошутил. Мы с Вовой свои сообщения потерли, Алексей остался. Типа он начал, хотя вообще не при делах))
 
 


Yamschik

Re: Наши покупки за последнее время
« Ответ #11035 : 06 Февраль 2026, 22:17:11 »
в глубине души надеюсь, что уже на кассеты вернулся)))
Так про пену и гели начнутся монологи, их тоже немеряно!
 
 

 

Страница сгенерирована за 0.051 секунд. Запросов: 45.